AHA Registration AHA Registrazione

May 2, 2008 2 Maggio 2008

Group Health Case Submissions for a new policy Gruppo Salute causa inviati per una nuova politica

When submitting your case for health insurance, it is best to submit at least two weeks before the anticipated effective date. Several items will be needed to get your case finalized: Al momento della presentazione per il vostro caso l'assicurazione sanitaria, è migliore di presentare almeno due settimane prima della prevista data di entrata in vigore. Diversi elementi saranno necessari per ottenere il vostro caso finalizzato:
 
  • Group Application from health insurer Gruppo Candidatura di salute assicuratore
  • Check for First Month’s Premium Controllare per primo mese di Premium
  • Application or waiver for anyone working 25 hours per week on a permanent basis Domanda o di rinuncia per tutti coloro che lavorano 25 ore settimanali su base permanente
  • Most recent billing statement from current insurer Fatturazione più recente dichiarazione attuale assicuratore
  • Most recent quarterly unemployment wage and tax statement Trimestrali più recenti disoccupazione e salari dichiarazione fiscale
    • Compensation can be whited-out Compensazione può essere whited-out
 
In addition, your company should provide communication to employees about the transition to a new health insurer. This communication should provide information about: In aggiunta, l'azienda dovrebbe fornire la comunicazione ai dipendenti circa la transizione verso un nuovo assicuratore salute. La comunicazione deve fornire informazioni su:
 
  • A reminder to employees not to use their old health insurer ID after the new health insurer begins Un richiamo ai dipendenti di non usare il loro vecchio assicuratore ID salute dopo il nuovo assicuratore salute inizia
  • Details on what services may need to be precertified under the new health insurer Dettagli su quali servizi può essere necessario precertified nel quadro del nuovo assicuratore salute
  • A reminder that the new health insurer will have a different preferred drug list (PDL) or formulary and that they should check to see if their prescription would be covered under the same level of co-payments as the previous insurer Un promemoria che il nuovo assicuratore sanitario avrà un diverso preferito Elenco di droga (PDL) o formulario e che devono controllare per vedere se la loro prescrizione dovrebbe essere coperto con lo stesso livello di co-pagamenti, come il precedente assicuratore
  • Information that conveys employees should ensure their provider is in the network of the new health insurer otherwise they would be subjected to out of network claims Informazioni che trasmette i dipendenti dovrebbero garantire il loro fornitore è in rete del nuovo assicuratore salute altrimenti di essere sottoposto alla rete dei crediti
 
These are among the things that are important that be communicated to your employees. If the employees use their old ID card after the new health insurance policy has started,  your company could be held liable for these claims and have some additional administrative charges for the processing of the claims. Questi sono tra le cose che sono importanti che devono essere comunicati alla vostri dipendenti. Se i dipendenti che utilizzano i loro vecchia carta d'identità dopo la nuova politica di assicurazione sanitaria ha iniziato, la vostra azienda potrebbe essere ritenuta responsabile per tali crediti e sono alcuni ulteriori oneri amministrativi per il trattamento dei crediti.
 
We frequently see employer’s receive underwriting decisions from their new health insurer after the effective date. For example, an employer submits their application and the other items detailed above on May 19, 2008 for an anticipated June 1, 2008 effective date. The underwriting decision is released on May 31, 2008. Enrollment of the employee’s application may not take place for a couple of business days which means ID cards may not arrive at employees homes until June 10, 2008. What will happen if an employee has to get a prescription refilled? The employee may be tempted to use their old ID card to get this prescription filled. Abbiamo spesso vedere datore di lavoro della sottoscrizione ricevere le decisioni da loro nuovi assicuratore di salute dopo la data di entrata in vigore. Ad esempio, un datore di lavoro sostiene la loro applicazione e gli altri oggetti sopra il 19 maggio 2008 per un previsto 1 ° giugno 2008 data di entrata in vigore. La sottoscrizione decisione è rilasciato il 31 maggio 2008. Iscrizione del dipendente della domanda non può aver luogo per un paio di giorni lavorativi che significa carte d'identità non può arrivare a casa i dipendenti fino al 10 giugno 2008. Che cosa succederà se un dipendente è di ottenere una prescrizione ricaricate? Il lavoratore può essere tentati di usare la loro vecchia carta d'identità per ottenere questa prescrizione compilata.
 
Our office would have sent in a termination notification to previous health insurer after we would have learned of the new policy approval; however, it may take a couple of days for the previous health insurer to deactivate the policy. Using our example above, the previous health insurer may have not entered in the termination information until June 2, 2008 or even June 3, 2008. This small window of time would allow an employee to use their old ID card and the group would still be active in the system. Ultimately the group would be terminated but this claim would still exist and the old insurer would demand repayment. Il nostro ufficio avrebbe inviato in una risoluzione precedente notifica alla salute assicuratore dopo avremmo appreso della nuova politica di approvazione, tuttavia, essa può prendere un paio di giorni per la salute precedente assicuratore a disattivare la politica. Usando il nostro esempio di cui sopra, il precedente salute assicuratore non può essere iscritta nel cessazione informazioni fino al 2 giugno 2008 o anche 3 giugno 2008. Questa piccola finestra di tempo dovrebbe consentire un dipendente ad utilizzare la loro vecchia carta d'identità e il gruppo sarebbe ancora attivi nel sistema. In ultima analisi la gruppo sarebbe risolto, ma tale affermazione sarebbe ancora esistono e il vecchio assicuratore potrebbe chiedere il rimborso.
 
So you can see, termination of an account is not as simple as it may seem. Consult with our office for help with a memo to communicate these changes. Così si può vedere, la cessazione di un conto non è così semplice come può sembrare. Consult con il nostro ufficio per l'aiuto con una nota per comunicare questi cambiamenti.
Permalink Print Comment Permalink Stampa Commento